all AI news
Phrase translation using a bilingual dictionary and n-gram data: A case study from Vietnamese to English. (arXiv:2208.03018v1 [cs.CL])
Aug. 8, 2022, 1:11 a.m. | Khang Nhut Lam, Feras Al Tarouti, Jugal Kalita
cs.CL updates on arXiv.org arxiv.org
Past approaches to translate a phrase in a language L1 to a language L2 using
a dictionary-based approach require grammar rules to restructure initial
translations. This paper introduces a novel method without using any grammar
rules to translate a given phrase in L1, which does not exist in the
dictionary, to L2. We require at least one L1-L2 bilingual dictionary and
n-gram data in L2. The average manual evaluation score of our translations is
4.29/5.00, which implies very high quality.
More from arxiv.org / cs.CL updates on arXiv.org
Jobs in AI, ML, Big Data
Data Architect
@ University of Texas at Austin | Austin, TX
Data ETL Engineer
@ University of Texas at Austin | Austin, TX
Lead GNSS Data Scientist
@ Lurra Systems | Melbourne
Senior Machine Learning Engineer (MLOps)
@ Promaton | Remote, Europe
Social Insights & Data Analyst (Freelance)
@ Media.Monks | Jakarta
Cloud Data Engineer
@ Arkatechture | Portland, ME, USA